Langues de Guyane

Référents Langues et cultures businenge(e) sur le dispositif des classes de langues maternelles

Denis Beguin - ILM-référent Miéfi MOESE - ILM-référent Ricardo SIMIESONG - ILM-référent
Denis BEGUIN - ILM-référent Miéfi MOESE - ILM-référent Ricardo SIMIESONG - ILM-référent Bonita ALIDO - ILM-référent
Chef coutumier

  • Formateur dans le cadre du parcours d’habilitation et de la formation continue des ILM
  • Membre du groupe de travail lecture / écriture L1
Coordonnateur du groupe nenge(e) DICOGUY et collaboration avec l’University College DubLin
  • Formateur dans le cadre du parcours d’habilitation et de la formation continue des ILM
  • Membre du groupe de travail lecture / écriture L1
  • Auteur de livres de jeunesse bilingue nenge(e)-français
  • Membre du groupe nenge(e) DICOGUY
  • Formateur dans le cadre du parcours d’habilitation et de la formation continue des ILM
  • Membre du groupe de travail lecture / écriture L1
  • Membre du groupe nenge(e) DICOGUY
  • Formatrice dans le cadre du parcours d’habilitation et de la formation continue des ILM
  • Membre du groupe de travail lecture / écriture L1
  • Lettre de mission M. Beguin Lettre de mission M.Moese Lettre de mission M. Simiesong Lettre de mission Mme Alido
    Edito

    Le site académique Langues de Guyane a vocation à compiler les ressources pédagogiques et la littéracie utilisées par les enseignants de/en ces langues. Ce site s’inscrit dans le fil dévidé par :

    ● la Déclaration de Cayenne du 18 décembre 2011 qui a clos les assises du plurilinguisme des outre-mer, en particulier au travers de sa recommandation n° 25 : « Créer un portail Internet pour les langues des Outre-mer où les outils didactiques et les ressources linguistiques seront mis à la disposition de tous. ».

    ● la loi de refondation de l’école (2013) qui acte la possibilité du recours aux langues amérindiennes et créoles pour l’acquisition du socle commun de connaissances, de compétences et de culture (article L321-4 du code de l’éducation).

    ● les directives ministérielles du 13 juin 2016 qui engagent à passer d’un bilinguisme de substitution actuel, confiné au cycle 1 du niveau préélémentaire, à un bilinguisme additif, généralisé sur la continuité des cycles 1 à 3 sur plusieurs écoles du territoire guyanais (Journal officiel : compte rendu intégral des travaux de l’Assemblée Nationale – XIVe législature – session ordinaire 2015 – 2016 - 1ère séance du 14/06/16).

    Didier MAUREL (IEN en charge de l’enseignement des langues de Guyane)


    Suivez-nous, s’informer, rechercher…

    ILM Guyane
    ILM Guyane


    Nenge(e)-tongo
    Nenge(e)-tongo

    
    ©2024 Académie de la Guyane - Tous droits réservés | Mentions légales