KALETA TEKO ‘AWU PANAĨTSĨ ‘AWU IPOPE MA’Ẽ - dictionnaire teko-français

Mis à jour le mardi 4 juin 2024 , par didier.maurel@ac-guyane.fr

Le dictionnaire teko-français est l’un des volets du projet DICOGUY. Ce projet s’inscrit dans les recommandations n° 21 : « Soutenir la réalisation de dictionnaires bilingues et l’élaboration de dictionnaires monolingues. » et n° 24 : « Créer les conditions techniques et institutionnelles d’une démarche collective et pluridisciplinaire, qui suppose d’organiser des groupes de travail pour chaque langue, en établissant un dialogue entre locuteurs et équipes de recherches, afin de faire converger leurs objectifs. » exprimées lors des états-généraux du multinguisme outre-mer en 2011.
La spécificité du projet DICOGUY réside dans son caractère participatif et collaboratif. Ce principe consiste à produire des connaissances scientifiques en associant étroitement chercheurs et locuteurs natifs en concédant à ces derniers un statut plus élevé que celui de simple informateur.

Documents joints

Dans la même rubrique